疑問詞を含んだ文の受動態

疑問詞を含んだ文の書き換えは、日本文の和訳を見ると意外なことが分かります。

ex.Where did he find the key?

[能動態]  どこで  彼は  その鍵を  見つけたのですか
[受動態]  どこで  その鍵は  彼に(よって) 見つけられたのですか

日本文を見ると、疑問詞は二者関係=主語と目的語に関係していません。つまりあってもなくても、書き換えには無関係なのです。疑問詞が加わることで少し難しく見えますが、前述の疑問文と全く変わらずに書き換えができます。

[能動態]
3つの書き換え部分(主語・述語・目的語)を確認
⇒ Where did he find the key?

その他の語句主語(S)述語(Vt)目的語(O)
Where did hefindthe key?

[受動態]
疑問詞の部分は書き換えの3つの部分に無関係なので無視して受動態に
⇒ Where the key was found by him?

あとは疑問文に
⇒ Where was the key found by him?

なぜ疑問詞は二者関係になれないのでしょうか。例をあげると、「公園に」や「日曜日に」などは「出かける」につながる副詞です。つまり、場所や時を表す言葉は副詞になることが多く、疑問詞の「Where~?どこ」や「When~?いつ」の多くがこの副詞だからです。1講座の内容がここでつながってきますね。次の項目では、この例外の疑問詞Who/Whenを扱います。

← 前へ |  受動態トップ |  英文法トップ |  次へ 

ENGLISH-Xで英語力を伸ばしませんか?

直接指導をしてほしい方、無料体験に是非お越しください!

詳しくはこちらから